- god
- {{stl_39}}god{{/stl_39}}{{stl_4}} [ɡoːˀ(ð), ɡo]{{/stl_4}}{{stl_7}},{{/stl_7}}{{stl_9}} godt{{/stl_9}}{{stl_4}} [ɡɔd]{{/stl_4}}{{stl_42}} n{{/stl_42}}{{stl_7}} gut; gütig;{{/stl_7}}{{stl_42}} Zeit{{/stl_42}}{{stl_7}}: reichlich, genug;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}god morgen (dag, aften)!{{/stl_9}}{{stl_7}} guten Morgen (Tag, Abend)!;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}god nat!{{/stl_9}}{{stl_7}} gute Nacht!;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}god jul!{{/stl_9}}{{stl_7}} frohes Fest{{/stl_7}}{{stl_8}} ({{/stl_8}}{{stl_42}}Weihnachten{{/stl_42}}{{stl_8}})!{{/stl_8}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}godt nytår!{{/stl_9}}{{stl_7}} Prost Neujahr!, Ein gutes neues Jahr!;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}vær så god!{{/stl_9}}{{stl_7}} bitte sei(en Sie) so gut!;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}det er godt{{/stl_9}}{{stl_7}} es ist gut;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}så er det godt!{{/stl_9}}{{stl_7}} jetzt ist's aber gut!, jetzt reicht's!; Schluss jetzt!;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}god til at tegne{{/stl_9}}{{stl_7}} gut im Zeichnen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}hun er god nok!{{/stl_9}}{{stl_6}} fam{{/stl_6}}{{stl_7}} sie ist in Ordnung!;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}han er godt dum!{{/stl_9}}{{stl_6}} fam{{/stl_6}}{{stl_7}} er ist ganz schön blöd!, er ist schön dumm!;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}godt nok{{/stl_9}}{{stl_7}} gut genug; zwar;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}jeg har det godt{{/stl_9}}{{stl_7}} mir geht's gut;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}hav det godt!{{/stl_9}}{{stl_7}} lass es dir gut gehen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}så kan han have det så godt!{{/stl_9}}{{stl_7}} dann muss er selbst weitersehen!;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}det har god tid{{/stl_9}}{{stl_7}} das hat Zeit;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}en god time{{/stl_9}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_42}}eine{{/stl_42}}{{stl_7}} gute ({{/stl_7}}{{stl_42}}oder{{/stl_42}}{{stl_7}} reichliche) Stunde;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}godt og vel{{/stl_9}}{{stl_7}} gut und gerne;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}det ved jeg godt{{/stl_9}}{{stl_7}} das weiß ich schon;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}De må godt …{{/stl_9}}{{stl_7}} Sie dürfen gern …;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}du må godt …{{/stl_9}}{{stl_7}} du darfst gern …;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}det er godt gjort{{/stl_9}}{{stl_7}} es ist gut gemacht;{{/stl_7}}{{stl_6}} fam{{/stl_6}}{{stl_7}} allerhand!, so{{/stl_7}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_42}}eine{{/stl_42}}{{stl_7}} Frechheit!;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}det kan godt være{{/stl_9}}{{stl_7}} das mag (schon) sein, das ist leicht möglich;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}børnene har godt af sol{{/stl_9}}{{stl_7}} Sonne tut den Kindern gut;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}det har han godt af!{{/stl_9}}{{stl_7}} das geschieht ihm recht!, das schadet ihm gar nichts;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}hvad skal det være godt for?{{/stl_9}}{{stl_7}} was soll (denn) das?;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}i god tid{{/stl_9}}{{stl_7}} zeitig;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}have godt med penge{{/stl_9}}{{stl_7}} viel Geld haben;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}det gode{{/stl_9}}{{stl_7}} das Gute;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}for meget af det gode{{/stl_9}}{{stl_7}} des Guten zu viel;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}tage én med det gode{{/stl_9}}{{stl_42}} jemanden{{/stl_42}}{{stl_7}} mit Güte behandeln;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}til gode{{/stl_9}}{{stl_7}} zugute;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}have penge til gode{{/stl_9}}{{stl_7}} Geld guthaben;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}ih, du godeste!{{/stl_9}}{{stl_7}} ach du meine Güte!{{/stl_7}}
Dansk-tysk Ordbog. 2014.